Youregion webinar “Zakendoen in Duitsland” verplaatst
19 mei 2021 @ 14:00 - 15:30
Omschrijving
Youregion Webinar ‘Erfolgreich’ zijn over de Duitse grens, wordt verplaatst!
Dit webinar op woensdag 19 mei van 14.00-15.30 uur wordt in verband met omstandigheden verplaatst naar een nog nader te melden datum en tijdstip. Excuses voor het ongemak.
Succesvol zaken doen begint bij jezelf! Tips zijn leuk, zoals je hieronder ziet, maar samen met onze gastspreker Nina Krockow, ervaringsdeskundige, Nederduitse en schrijver van het boek “Zakendoen in Duitsland”, gaan we actief aan de slag met jezelf en de andere 30 deelnemers die max kunnen meedoen.
Kun je als je succesvol zakendoet in Nederland met hetzelfde gemak ‘Erfolgreich’ zijn over de Duitse grens? We zijn buurlanden, dus hoeveel kunnen Duitsland en Nederland nou eigenlijk van elkaar verschillen? Best veel, blijkt wel als je je erin verdiept. Maar dat hoeft een goede handelsrelatie tussen een Duits en een Nederlands bedrijf niet in de weg te zitten. We zetten tien tips op een rij voor succesvol zakendoen in Duitsland.
Je voorbereiding en kennis van zaken inzetten
Presenteer een Duitse zakenrelatie relevante cijfers, statistieken en onderbouwde feiten. Een algemene presentatie over de grote lijnen van je voorstel volstaat niet. Laat zien dat je een gedegen voorstel hebt. Om die reden houden Duitsers er ook van om direct met een expert aan tafel te zitten die alle technische of juridische details kan geven.
Hou je persoonlijke informatie tot einde van het gesprek
In Nederland hechten we er belang aan om te weten met wie we te maken hebben. Tijdens een bijeenkomst delen we vaak zowel zakelijke als persoonlijke gegevens zoals informatie over kinderen en hobbies. In Duitsland kom je sneller ter zake en ga je pas over op een informeel onderwerp als je aan het eind van de bijeenkomst tijd over hebt. Overigens worden zaken en privézaken strikter van elkaar gescheiden dan wij gewend zijn. ´Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.´
Wees duidelijk en specifiek
Een Duitser kan over het algemeen niets met uitspraken als `Dat komt wel goed.´ Wees specifiek en concreet over wat je wanneer gaat doen en regel alles tot in de puntjes.
De Duitse hiërarchie, top-down is een feit
In Duitsland is hiërarchie belangrijker dan in Nederland. Besluiten worden er eerder top-down genomen dan dat er een gezamenlijke beslissing wordt genomen binnen een team. Een Duitse zakenpartner zal het ook waarderen als zijn gesprekspartner een hooggeplaatste medewerker is.
Zaken doen in Duitsland, is geduld hebben
Het nemen van een beslissing kan in Duitsland langer duren dan in Nederland, omdat alle details er voor een Duitser toe doen en besproken moeten worden. Belangrijke beslissingen worden niet spontaan genomen. Leg je erbij neer dat je dit proces niet kunt versnellen en ga vooral geen druk uitoefenen.
Benadruk je ervaring en deel je referenties
Laat zien dat je kundig bent. Dat doe je bijvoorbeeld door te vertellen hoeveel ervaring je hebt en welke opleiding je hebt genoten. Keurmerken voor je bedrijf zijn om diezelfde reden zeer belangrijk in Duitsland.
Kom niet te laat!
Maak niet de fout door te laat te komen voor een afspraak. Je komt betrouwbaar over als je vijf minuten voor aanvang van de afspraak aanwezig bent.
Regionale verschillen zijn er echt
Het feit dat je voet aan de grond hebt in een regio in Duitsland, betekent nog niet dat je succesvol kunt zijn in heel Duitsland. Nog sterker dan in Nederland zijn er regionale verschillen. Ga dus niet klakkeloos uit van lijstjes met do´s en don´ts over het zakendoen in Duitsland. Die kunnen immers per regio verschillen. Houd je ogen en oren goed open en laat je eventueel adviseren door een regionale deskundige.
De ‘u’ vorm Sie is traditioneel en is onvermijdbaar
Traditioneel hechten Duitsers aan de beleefdheidsvorm ´Sie´. Natuurlijk zijn er bedrijven waar medewerkers veel informeler met elkaar en met zakenrelaties omgaan. Start daar echter niet zelf mee, tenzij expliciet wordt voorgesteld om te ´duzen´.
Als je Duits spreekt, heb je echt en voorsprong
Iedereen vindt het prettig om aangesproken te worden in zijn moedertaal. Voor een Duitser heeft het nog een extra functie: als hij communiceert in het Duits is de kans op misverstanden het kleinst, hoe goed hij of zij misschien ook Engels spreekt. Daarom worden de echte zaken vaak gedaan in het Duits. Met het beheersen van de Duitse taal heb je dus een voorsprong.